MASCHERINA IGEA                                                     IGEA MASK
     Art. 20P05I227                                                      Art. 20P05I227
     AD USO GENERICO CON STRATO IDROREPELLENTE                           GENERAL USE WITH HYDRO-REPELLENT
     ANTIMICROBICO                                                       ANTIMICROBIC LAYER
     In riferimento al decreto “CuraItalia”, si informa l’utilizzatore   With reference to the “CuraItalia” decree, the user is
     che come previsto dal Decreto Legge n. 18 del                       informed that as required by Law Decree no. 18 of
     17/03/2020 e dalla Circolare                                        17/03/2020 and by the Circular
     n. DGDMF/0003572/P/18/03/2020 emanata dal Ministero                 n. DGDMF / 0003572 / P / 18/03/2020 issued by the Ministry
     della Salute: “Ai fini del comma1, fino al termine dello            of Health: “For the purposes of paragraph 1, until the end
     stato di emergenza di cui alla delibera del Consiglio dei           of the state of emergency referred to in the resolution of
     ministri in data 31 gennaio 2020, gli individui presenti            the Council of Ministers on 31th January 2020, individuals
     sull’intero territorio nazionale sono autorizzati all’utilizzo      present on the whole national territory are authorized to
     di mascherine filtranti prive del marchio CE e prodotte in          use filter masks without the CE mark and produced in
     deroga alle vigenti norme sull’immissione in commercio”.            derogation from the current marketing standards “.

     Descrizione: La Mascherina IGEA è ad uso generico                   Description: The IGEA mask is for general use
     con tessuto filtrante lavabile e riutilizzabile, comprensivo        with washable and reusable filter fabric, including
     di nasello adattabile ed estraibile lateralmente prima del          adaptable nose piece and removable sideways before
     lavaggio.                                                           washing.
     È realizzata con materiali di alta qualità e con trattamenti di     It is made with high quality materials and with new
     nuova generazione che evitano la fuoriuscita di schizzi di          generation treatments that avoid the spillage of saliva
     saliva attraverso il doppio strato.                                 splashes through the double layer.
     Sia nel suo strato interno che esterno presenta 2 finissaggi:       Both in its internal and external layer it has 2 finishes:
     idrorepellente e antimicrobico,                                     water-repellent and antimicrobial,
     certificati OEKO TEX e certificati GRS (Global Recycled             OEKO TEX certificates and GRS (Global Recycled
     Standard)                                                           Standard) certificates
     Composizione DIR EU 1007 DEL 2011:                                  Composition DIR EU 1007 OF 2011:
     Tessuto in 100% poliestere 86 g / m²                                100% polyester fabric 86 g / m²
     DIMENSIONI: 20X10 CM - ELASTICO: 16 CM                              DIMENSIONS: 20X10 CM - ELASTIC: 16 CM
     Manutenzione: p H U               DK                                Maintenance: p H U             DK
     Si consiglia di stirare la parte in tessuto sia esterno che         It is recommended to iron the fabric part both external and
     interno, affinché il finissaggio idrorepellente                     internal, so that the water-repellent finish and the
     e l’anti-microbico si ristabilisca in modo omogeneo.                anti-microbial can be restored in a homogeneous way.
     I finissaggi sono garantiti per 25 lavaggi. (Oltre a questo         The finishings are guaranteed for 25 washes. (In addition
     numero è consigliabile, dopo il lavaggio e lo stiro, provare        to this number it is advisable, after washing and ironing, to
     con una goccia d’acqua la permeabilità del tessuto).                test the permeability of the fabric with a drop of water).
     La mascherina va lavata con acqua e sapone prima di                 The mask should be washed with soap and water before
     essere indossata e sanificata dopo alcune ore di utilizzo,          being worn and sanitized after a few hours of use,
     seguendo le istruzioni di lavaggio.                                 following the washing instructions.
     Avvertenze: La mascherina non garantisce in alcun modo              Warnings: The mask does not guarantee in any way the
     la protezione delle vie respiratorie di chi le indossa, e           protection of the wearer’s respiratory tract, and which
     che non sono utilizzabili quando sia prescritto l’uso di            cannot be used when the use of Medical Devices or
     Dispositivi Medici o Dispositivi di Protezione Individuale          Personal Protective Equipment is prescribed, therefore it
     pertanto va utilizzata quando sia ritenuta utile la copertura       must be used when the covering of the nose is deemed
     di naso e bocca a fini igienico ambientali e per uso della          useful and mouth for environmental hygiene purposes
     collettività. Ogni altro uso è da considerarsi vietato e            and for community use. Any other use is to be considered
     potenzialmente pericoloso.                                          prohibited and potentially dangerous.
     Non è un dispositivo di protezione individuale (D.P.I.),            It is not a personal protective device (P.P.E),
     non è un dispositivo medico (D.M.).                                 it is not a medical device (M.D.).
     Leggere e conservare queste istruzioni.                             Read and keep these instructions.
     Non è sterile.                                                      It is not sterile.
     Non è provvista di marchio CE.                                      It does not have a CE mark.

     Prodotta e Distribuita da:                                          Produced and distributed by:
     GIBLOR’S S.R.L. viale dei trasporti 6/a 6/b 41012 Carpi (Mo)        GIBLOR’S S.R.L. Via dei Trasporti 6 a/ b 41012 Carpi (Mo)

94